Purrr.......
Happiness resides not in possessions, and not in gold, happiness dwells in the soul.

05.Harry Potter  

是說也沒要教兒子也沒要教孫子的  怎麼會突然想要分享學英文這件事呢?

剛剛突然在想這篇文不知道要被歸在哪一類? 

親子育兒嗎?  我頂多只有育貓而已  XD

不然問一下分類帽好了  (扯太遠了  小姐  >"<)

為什麼會突然想寫這一篇  主要是剛好跟格友聊到學英文的事

結果被大家發現 Isil 話很多  常跟格友聊天  聊一聊就聊出一篇文了  冏

在此我要鄭重聲明  Isil 本人是很含蓄的

(咳  講到自己都嗆到 onion58 )

 

說到學英文我絕對不是專家啦  這裡也有很多在國外生活的格友

相信他們的英文程度會比我好很多  如果大家有好方法也歡迎一起分享唷

每個人喜愛的學習方式不同  同一種方式也不見得適合每一個人

我只是提供一些自己的經驗和比較有趣的學習方式給大家參考看看

希望對大家有所幫助囉 ~

 

不過我要先聲明一下  基本上我覺得這篇文會很長 

中間也不會穿插什麼風景照  胖貓照或版主出浴照之類的

如果沒有興趣的朋友可以先行離場  真的

畢竟有些人  像我親愛的弟弟看到英文就想落荒而逃 

我真的不想強迫你把這一篇看完

 

台灣的英文學習環境  我覺得比較著重在文法和閱讀上面  聽跟說比較缺乏

以我個人的經驗文法要上手還蠻快的 

不過還是學生的時候我常覺得我們的文法教學方式很像在套公式

如果能的話  還是盡量多看多讀  讓許多句型變成是自然的 

那就沒有所謂文法對不對的問題 

就像有人突然要你講一下中文的文法  你可能會楞在那邊說不出個所以然 

因為這是我們的母語  講出來就是那麼的自然

 

既然如此就多讀囉 

這裡先說 Isil 是念商的  大學的時候也不知為什麼學校都愛用原文教科書

可是當然我們會找中譯本  還有念商其實公式和釋例懂了就好

所以文字敘述的部分根本都是飛快跳過  在台灣的時候這樣應付似乎沒什麼問題

可是當我剛去美國時  我發現看可以看得懂八成沒問題  可是我閱讀的速度不夠快

後來有一次我也不知道為什麼跑去修了心理學 

這下子教科書裡可是滿滿的都是文字  沒什麼公式了 

剛開始看的時候確實有點吃力  畢竟還有很多我原本不熟悉的專有名詞

可是這一學期下來  我突然發現我的閱讀速度變快了

我在想也許是因為這樣的訓練  讓我有了進步

 

除了教科書之外  老實說我很感謝我高一的英文暑假作業

那時學校要我們在暑假讀完這本書  夏綠蒂的網 (Charlotte's Web)

這個故事大家應該不陌生吧  也有被拍成電影

這個故事很可愛  對我來說也頗有吸引力 

這讓我覺得讀英文書其實不是那麼痛苦的

因為這樣我突然靈機一動  讀教科書總是比較無趣嘛 

那我就來看自己喜歡的書啊  只不過要看英文版的

 

那要找哪一本來試水溫呢  老實說我還挑了蠻難的一本 @@

那時候剛好看完了魔戒首部曲的電影  我很喜歡奇幻小說

心想那就去買魔戒吧  畢竟我也很想知道接下來的劇情

是說托爾金也不是省油的燈啊  他的文字有的地方淺有的地方深

有的地方呢還很無聊  (是真的  不要打我)

可是我很喜歡他裡面寫的詩  文字真的非常的優美

尤其是後來看上癮以後  去把他的每本小說都挖出來看

看到精靈美鑽 (The Silmarillion) 的第一章 

我突然覺得我好久沒看到這麼醉人的文字了

也因為這本書讓我決定了 Isil 這個暱稱  呃!!  又扯遠了

總之魔戒這本書對第一次讀英文小說的人來講真的不算容易

不騙你  我每天睡前看一點點  花了一年的時間 

在第2年雙城奇謀上映的前一刻  我才把它看完

 

看完以後真的很有成就感啊  於是又急急忙忙的尋找下一個目標

而那時最紅的另一部電影  沒錯  就是哈利波特

一開始我不懂這個故事在紅什麼  所以當我開始看時其實小說已經出到第五本了

當然看完魔戒再看哈利波特簡直是倒吃甘蔗  而且一看下去根本是欲罷不能 

當我發現我可以在一天之內把阿茲卡班的逃犯整本K完的時候

我就知道我的辛苦沒有白費了

從此我替自己訂了一個奇怪的規定  我要買的書只要有英文版就要買英文版來看

尤其是回台灣以後  為了不讓自己的英文能力退化  這些年來我盡量都這麼做

 

順帶提一下  剛開始我在讀英文書時都習慣遇到不會的單字就查

可是後來發現這樣很沒效率  一直在查字典 

就算生字都查了你也沒辦法全部記起來

後來我覺得只要前後文懂了  有時候你也可以猜出那個字是什麼意思

等到這個字出現很多次之後你也莫名其妙的就記起來了

像有很多不常見的字  例如什麼方尖碑啦 (obelisk)  神經元 (neuron) 之類的

很多字看久了你自然就認得了  但是你拼不出來 

可是沒關係  因為美國人也是這樣  所以不要去死記單字

 

當然除了看課外書還有許多其他意想不到的方式唷

話說一個人在國外總要養活自己  即使在台灣時是公主是格格還是皇太后

一人出門在外還是要做菜的  於是我也得自己去逛超市買食譜來學做菜

逛超市和看食譜可是可以學會很生活化的東西

若不是因為這樣我可能到現在都不知道玉米 (corn) 的單位是 ear

很有趣吧

 

還有我一定要告訴各位爸媽  打電動的孩子(但不要沉迷)是不會變壞的

為什麼呢?  還是學生和剛入職場時的 Isil 還蠻愛玩遊戲的

話說我怎麼會發現這可以學英文  是因為玩遊戲總是會卡關嘛

這種時候怎麼辦  當然是上網找攻略 (walkthrough) 啊 

但我常發現中文版的攻略寫得很混  有看沒有懂  只好去找原文的

因為是攻略嘛  必須很清楚的描述一個地方的場景和方位

結果我突然發現這對你怎麼去描述一個地方很有幫助耶

你不要不相信啦  因為我真的學到怎樣比較精細的去描寫事情

有時候我們的問題就是擠不出幾個字  同樣的字老是在那邊排列組合

就像樓梯不就是 stairs  那一小段樓梯呢?

若不是惡靈古堡和古墓奇兵的貢獻  我大概都不知道叫 a flight of stairs 吧  XD

這樣至少路上有歪果人跟你問路的時候  你不會跟人家亂講害人家迷路

 

寫到這裡  我真的覺得本文有點過長了

不要折磨大家的眼睛  我分兩篇寫好了  (其實是版主累了 :P )

順便提一下咪嚕的格子有陸續在分享各個英文字母開頭的慣用語唷

我覺得很有幫助  歡迎大家去瞧瞧

那今天先到這邊

ㄚ是說既然這篇講到學英文  注意啦  本篇只能用英文留言 onion08    

好啦  開玩笑的  把大家都嚇跑了

是說你們能看到最後我已經很感激了

乖  快回來留言 ~

 

, , , ,

Isil 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(32) 人氣()


留言列表 (32)

發表留言
  • 歐洲廚房生活
  • 看到本篇只能用英文留言
    我差點按上一頁離開了 XDDDDD
  • 不會啦 XDDDDD也是英文的一種

    Isil 於 2012/12/10 00:29 回覆

  • 小白鯨
  • 只能用英文唷~
    好吧~~

    Good night~
  • 你好沒誠意唷你
    你平常話那麼多 不要像我一樣假裝含蓄了

    Isil 於 2012/12/10 00:30 回覆

  • 小白鯨
  • 可素,我們大海學校沒有教英文啊!我就只會這一句而已……

    而且,我本來就很含蓄的(繞手指+扭手絹
  • 糟糕 我不會不小心又啟動了你的姊妹模式吧?

    一句而已嗎 你至少還會 Good Morning 吧~

    Isil 於 2012/12/11 00:54 回覆

  • 霸子buuzkuo
  • 我也是讀商的
    不過對於學英文這件事情 我不是很懂就是了 ╮(╯▽╰)╭

    有時候我也會買電影原著小書 (中文版)
    像是魔戒 哈利波特 其中一兩集我有買
    還有一些其他的電影小說
    但是我對於原本版 沒有很大的動力就是了
    因為通常一本小書我都看很慢 也是每晚翻幾頁這樣

    說到這 偷偷的說一下 我要去看哈比人
    而且還是抽到3D首映會的票 XXXXXXXXXDDDDDD
  • 沒想到我還來不及回留言 你就去看哈比人了
    好可惡 嗚嗚~
    以前電影上映前我都會習慣把書再拿起來溫習一遍
    可惜最近沒那個精力了

    Isil 於 2012/12/13 22:08 回覆

  • 飛行鳥
  • 這方法好棒!!!
    我因為喜歡"Star War"就買英文小說來看
    發現前二十頁的幾乎看了一星期
    很努力查單字做筆記
    後面就漸漸一路看下去
    因為名詞會重複
    越看就越有興趣.....
  • 其實我覺得要看英文小說先決條件是原本也蠻愛看書的才行
    我有很多朋友跟我說 他們看到那種都是字的書往往就看不下去了
    更何況是英文的
    難來你也有抓到訣竅囉 不然邊查字典邊看
    我覺得有時候反而會影響了看書的樂趣~

    Isil 於 2012/12/13 22:19 回覆

  • o.k.
  • 這篇很多人會很有興趣 ^^ 尤其在台灣的格友
    在國外英文不一定會進步(聽力比較會) 其他除非自己努力學習
    像閱讀速度要快 非一兩天 還有發音不易克服(要改口音或沒有腔 這很難)
    閱讀在國外很重要 所有文件 銀行信全都要用英文看 Isil回台灣還能持之以恆維持英文實力真的很可取 比很多在國外不再學習的人 英文更有實力!
  • 我也覺得在國外進步最快的是聽力
    像現在我最怕的也是聽力退步 畢竟在台灣英文環境有限

    我想學一種語言還是看有沒有心吧
    若沒興趣的話在哪都學不起來的

    Isil 於 2012/12/13 22:21 回覆

  • 一沙杯兒
  • 我有很認真看完喔!!! 可是看到要用英文留言那段也是差點閃人先!! 因為.........


    不想讓別人知道我 "英文太好", 哈~~XDDDDDDDD<---很欠揍有沒有!!!

    好啦.好啦.我承認.是一沙杯兒自我感覺良好到破錶那種自嗨啦~呵~

    這篇真的很棒!! 謝謝 Isil 不吝分享秘技!! ^^b
  • 呵呵 沒關係 就像我說的
    XDDDD 也是英文的一種
    不過謝謝你的誇獎 希望真的對大家有所幫助啦 :P

    Isil 於 2012/12/13 22:22 回覆

  • 汪汪比熊犬
  • 呃...這個...我...我看到最後說要用英文留言,想了想我還是退下吧...哈哈哈 !!!

    老實說語言這檔事,除了好的學習方法還是要有一點天份(ㄟ...ㄟ...別打我...[:emotion1338621030-787473563.gif])。
    讀寫這件事比訓練聽力來的有難度耶,要我看原文書大概不用10分鐘我就放棄了...唉。

    我也覺得從自己比較有興趣的地方開始學起,會事半功倍。所以我從英文歌曲開始學起,對我來說比較容易。遊戲啊 ~ 嗯...以前在玩的時候,也學到不少單字,想不到Isil也愛玩電玩捏...呵呵呵 !!!

    感謝Isil將學習英文的祕技大公開,還有咪嚕的片語教學,真的太好用了 ~ [:emotion1338621028-3324317532.gif]

  • 比熊英文應該不錯啦 聽那麼英文歌
    因為本來我就還蠻愛看書的 所以會有毅力去看英文書

    我發現很多有的沒的單字好像真的都是從電玩上面學到的耶
    學生時代比較閒所以會玩 現在唷睡覺都來不及了 XD

    Isil 於 2012/12/13 22:25 回覆

  • ㄚ芬
  • 我有全套哈利波特,不過當然是中文的,我還以為哈利波特跟魔戒的英文是屬於艱深的那一種呢。

    我是工科生,所以英文不好是應該的~XD
  • 魔戒的英文比較深 因為他比較文學
    哈利波特畢竟一開始的對象是鎖定給小朋友看的
    所以文字簡單很多
    我目前看過覺得最困難的是有一本書叫做四的法則The Rule of Four (中文應該是這樣翻)
    因為裡面又牽扯到數學的東西 你知道我數學超爛的
    完全看得我霧煞煞啊 冏
    說不定阿芬看反而比較懂唷 因為是工科生 呵呵

    Isil 於 2012/12/13 22:29 回覆

  • 千山萬水
  • 我的英語是屬於聽起來,說起來都不錯,寫起來馬馬虎虎,讀起來還是喜歡讀中文的階段。完全是不求上進型的,還虧我上班英語是主要溝通語言啊!哈哈哈。
  • 呵呵 你太謙虛了
    現在我倒是希望能多些聽跟說的環境呢
    工作上我還蠻常用到讀跟寫的
    但畢竟工作的英文和日常生活的英文還是不太一樣

    Isil 於 2012/12/13 22:38 回覆

  • 文哲
  • 現在住在台灣的人

    年紀越大的英文越不好

    所以我就先退下了~^^
  • 不會啦 各有所長囉
    文哲大哥太謙虛了
    我猜現在孩子的中文造詣應該都比不上"年紀越大"的台灣人吧 ^^

    Isil 於 2012/12/13 22:40 回覆

  • Reest
  • 英文和數學....是我心裡永遠的痛丫~~~~
    從小爛到大....
    所以看到英文就會自動倒彈三步....呵呵
    所以....我現在要趕快閃人了XD
  • 數學真的是我的痛 唉唉
    原本我還想念理工的說
    結果非常的有自知之明選擇了另一條路 哈哈

    Isil 於 2012/12/13 22:41 回覆

  • 一甲子
  • 聽與說 真是罩門
    我是聽說 因為聽與說很難教 所以台灣的英文老師就著重在文法上 搞得大家看到英文就想哭
    英文多聽多看多讀就一定有用的 以前ICRT有一位DJ 他的英文全部是台灣學的 他的發音與用詞完全是美國英語 完全聽不出是台灣人 他說他就是找外國人練習 連打工都找純英文的環境 只要想學一定可以學好的

    我以前的閱讀材料是英文八卦時裝雜誌 比大家說英語有趣多了 有趣是很重要的!

  • 我覺得有趣真的很重要 我在想如果只是讀教科書
    我大概也不會喜歡英文吧
    老實說這一年工作較忙 好久沒看英文書了
    常常翻兩頁就打瞌睡了 然後隔天完全忘了自己看到哪裡 又重來
    怎麼覺得我有老人家的傾向啊 XDDDDD

    Isil 於 2012/12/13 22:44 回覆

  • 小米夏
  • "注意啦 本篇只能用英文留言~"
    看到這我...我...我... 今天逛格子第一站就結束了
    小白鯨Good night~ 我還停在This is a book~
    哈哈哈~ 英文可是死穴來著
  • 哈哈 大家都記得 This is a book.
    我弟也老是這樣跟我說
    還有你比小白鯨多了兩個字 你贏了 XD

    Isil 於 2012/12/13 22:46 回覆

  • 棕櫚與太陽
  • 哈!!!我應該只能用台語跟妳對話了!!!>_______<
    不過學習的環境真的很重要...
    Isil真的提供了很棒的學習方式...^^!!
  • 沒關係 台語嘛ㄟ通 哈哈
    我覺得環境真的很重要
    小時候住南部台語溜得很
    現在講起來很結巴啊 XD

    Isil 於 2012/12/13 22:50 回覆

  • 咪嚕
  • Isil這篇分享學英文很讚呢! (特別是因為文末有提到我..哈哈XD)

    我也是在認識阿諾後,他鼓勵我看小說看原文..也是和你一樣, 一開始都會很努力查單字, 一本書看了幾個月都看不完...後來多看了幾本後, 就漸漸放棄馬上查單字的衝動, 不懂的就跳過..要真的完全猜不出前後文, 再去查單字.

    我也有哈利波特和魔戒全套..但都是中文版...呵呵..等以後有機會有自己的家後, 再去買英文版..(其實只是想裝飾書櫃罷了..哈哈XD)

  • 哈哈 我覺得用英文書裝飾書櫃感覺起來真的不太一樣喔 呵呵
    我覺得看英文小說看多了就會越來越順
    不知道你喜歡哪一方面的書呢
    以後我們可以互相推薦唷^^

    Isil 於 2012/12/13 22:52 回覆

  • Linda
  • Isil真的是行動派的,太感謝妳分享學英文的方法了,
    妳真的很有毅力,規定自己有英文版就要買英文版的書來看,真是好學!
    自從離職回家當煮婦後,我發現英文在退步中呢,
    加上最近又把心力放到日文上了,不過還是很希望能保有對英文的敏感度。
    我要請Goven學學妳的勤學精神,多閱讀真的是學好語文最好的方式!
    他也喜歡打電動,但還看不出有那麼想積極闖關、尋找功略的念頭,
    倒是透過Postcrossing認識了不少國家和地名了!
  • 我覺得有時候是個性使然
    通常我想做的事我都會想好好的做完
    基本上我連打電動都可以做筆記的 把我朋友都嚇到了 哈哈
    凡事還是要有心才能進步

    Postcrossing 真的很有意義 可以練習語文也可以培養世界觀
    我覺得從小就培養世界觀很重要 這樣才會願意多看多學多嘗試^^

    Isil 於 2012/12/13 22:56 回覆

  • Little evil
  • 嘿嘿~ 我有想過來寫一篇自己如何學英文 今天看到Isil這篇 讓我又燃起了這個想法~ 一直都沒寫的原因是因為很傷腦筋 怕文章太長太多廢話 我自己也會累癱...

    謝謝Isil的分享喔~ 我相信這對想學英文的人是有很大的幫助的! :)
  • 呵呵 你一定也要分享的啊 要寫唷
    每個人的方式不同 我想我也可以從你那裡學到什麼的
    我還沒辦法像你那麼有動力用英文寫格子呢

    話說寫這一類的文 好像真的很容易有的沒的講一堆
    越寫越長 冏

    Isil 於 2012/12/11 01:13 回覆

  • 瑰娜
  • Isil分享學英文的方法,真棒!! :-D

    閱讀是熟悉一個語言的好辦法。Isil好厲害,閱讀許多英文原文小說....我沒有什麼耐心...都是讀英文閒書和報章雜誌。>___< 我非常期待妳的下一篇喔。:)
  • 讀英文賢書和報章雜誌也OK啊
    不知道為什麼雜誌我看不太下去 即使是中文的
    所以我都不太往雜誌發展 不過看小說比較容易沉迷
    有時候看到精彩的地方 常不小心就看到凌晨兩三點了 @@

    Isil 於 2012/12/13 23:02 回覆

  • BrendaChien
  • 妳好有毅力啊 ! 我一開始都看很沒營養的原文書 像是The Devil Wears Prada,or The best ten days of my life 不然就是Female Brain.....但看了看 有時候為何都會莫名的打起瞌睡 哈哈 大概我買的書的內容買得太乏味~ 話說回來 我自己是Harry Porter的迷 但卻沒想到要看原文耶 我也買一套來看看。:D
  • 這不會沒營養啊 我也會買那一類的出來看啊
    看書本來就是一種興趣 打瞌睡的話
    也許剛好故事情節不是你喜歡的吧

    從哈利波特入門 我覺得OK唷
    畢竟他原本是寫給小朋友看的 我們拿來練習很OK的^^

    Isil 於 2012/12/13 23:00 回覆

  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 咪嚕
  • 我比較喜歡的是小說類的. 在我的blog裡面有個anobii, 裡面有分享我目前看過的書 ^^
    (那些是我目前有記憶看過的書...有中文和英文)
    不過, 我看書很慢的說..呵呵, 目前正在看hunger games第一集...不過, 有時會因為看線上韓劇, 而忽略了小說..哈哈XD
  • 哈 我也有這個書櫃 裡面都是我看過的英文小說
    不過說真的最近因為工作比較忙 看書的動力也比較少了
    主要是看兩頁就打瞌睡了 XD
    我比較喜歡看有點推理懸疑之類的 但這種很容易入迷
    也是要稍微控制一下才行 :P

    Isil 於 2012/12/13 23:27 回覆

  • 咪嚕
  • 嗯, 有看到你的書櫃..發現我們有一些相同的 ^^ (你知道怎麼在anobii加你為我的朋友名單嗎?)

    推理懸疑類的啊...我喜歡看愛情小說, 或帶點悲劇的家庭小說..呵呵
  • 我不知道耶 要研究一下
    畢竟我很久沒去更新書櫃了 :P

    我又點怕悲劇 因為我很容易入戲
    我看書比看電影還容易哭 我連看哈利波特都可以哭了
    所以我有點不敢碰悲劇.....
    只是懸疑推理類的 有時候不好懂

    Isil 於 2012/12/13 23:49 回覆

  • 咪嚕
  • 沒問題, 我也來研究研究..呵

    我懂! 我也很愛哭..但就很愛看...XD
  • 我加了 不知道有沒有成功

    書的魅力就是這樣 那那...我們就繼續哭吧 XD

    Isil 於 2012/12/14 00:01 回覆

  • 汪汪比熊犬
  • 嘿嘿嘿 ~ 我的英文不怎麼樣啦[:emotion1338621025-3935621923.gif]
    唬唬英文比我爛的還可以[:emotion1338621024-3856473983.gif]

    我以前也愛玩電玩,不過現在一點動力也沒有了...
  • 我發現年紀大了 很多事情都沒動力了 XDDD

    Isil 於 2012/12/15 21:01 回覆

  • Ching
  • 看完這邊我發覺我學英文真是太混了
    都沒有好好認真的研讀攻略
    然後過關都過的這麼辛苦....
    (我真是一整個弄錯重點呀 >___<)
  • 沒關係啦 不弄錯重點就不是你了 XD
    下次認真研讀就好了 人生不是只有闖關而已嘛 (拍)

    Isil 於 2012/12/15 09:15 回覆

  • yaya
  • 學語言要有毅力, 我覺得這是最難的柳~
    你這兩篇很多小撇步, 我也喜歡用聽音樂和廣播來學, 只是英文一少用還是會退步。
  • 這是真的 所以都要想辦法讓自己多用
    只不過在台灣的環境下還是有點困難
    真的只能靠毅力了

    Isil 於 2012/12/16 19:32 回覆

  • 訪客
  • ???樓主 讀原文書真的可以學好英文?我光是一段內容都要看好久[:emotion1357385679-1154534538.gif]程度太差看原文書有用嗎?
  • 看原文書當然不能一步登天
    所以我才會建議找你有興趣的書 先從簡單的開始慢慢看
    剛開始看當然很痛苦 慢慢的你會找到方法的 別急呀~

    Isil 於 2014/10/05 12:29 回覆

  • 悄悄話
  • 狂
  • very good.
  • Thx

    Isil 於 2016/09/03 23:55 回覆